This entry was published at least two years ago (originally posted on March 3, 2004). Since that time the information may have become outdated or my beliefs may have changed (in general, assume a more open and liberal current viewpoint). A fuller disclaimer is available.
Two Japanese phrases I need to remember (and possibly eventually learn to pronounce…):
- Omoshiroi kedo, kankei ga nai.
- Interesting, but nothing to do with me.
- Missetsuna kankei ga aru.
- I’m intimately related to this.
Both found in the midst of Jonathon Delacour’s return to weblogging, wherein he explores some of the dissatisfaction that has been creeping through many weblogs of late, and reminds us that there’s more to all this than just the echo chamber.
…the spirit of this thing we were all so in love with—which for me, in its best moments, has always been a celebration of the beauty and sadness of everyday life—is indestructible (as long as the dabs of grit keep seeping into the oyster shells).